ISO 17100 ÇEVİRİ HİZMETLERİ YÖNETİM SİSTEMİ
ISO 17100 ÇEVİRİ HİZMETLERİ YÖNETİM SİSTEMİ
Uluslararası Standartlar Örgütü (ISO) tarafından geliştirilen ve 2015 yılında yayınlanan ISO 17100 Çeviri Hizmetleri Yönetim Sistemi standardı, çeviri sektöründe faaliyet gösteren firmalar için uluslararası alanda kabul görmüş bir yönetim sistemi standardıdır.
Bu standardın amacı, müşterilerin talep ettiği tercüme hizmetlerinin, bütün dünyada kabul edilmiş bir sistem içinde ve en iyi uygulama olarak verilmesini sağlamaktır.
IS0 17100 Belgesi Almanın Faydaları Nelerdir?
● Müşteri memnuniyeti sağlar.
● Müşterilerde güven duygusu yaratır.
● Kuruluşun imaj ve itibarı yükselir.
● Çeviri merkezlerinin gelişmesini ve tanınırlığının artmasını sağlar.
● İhalelerde öne çıkmanızı sağlar.
● Çalışanların, kaliteli ve tutarlı bir hizmet verilmesini sağlayan süreçleri ve prosedürleri tanımladıkları için, moral ve motivasyonları da yüksek olmaktadır.
TS EN 15038 Tercüme Hizmetleri Yönetim Sistemi üç ana kısımdan oluşmaktadır:
1) Genel kurallar
2) Müşteri ve çeviri hizmeti veren kuruluşları arasındaki ilişkiler
3) Çeviri hizmetlerinde yöntemler
ISO 17100 Belgesi Nasıl Alınır?
ISO 17100 Çeviri Hizmetleri Yönetim Sistemi standardını satın alarak firmanızda standardın gerekliklerini yerine getiren bir dokümantasyon ve organizasyonel yönetim alt yapısı kurmanız gerekmektedir. Tüm alt yapı tamamlandıktan sonra bir iç denetim ve gözden geçirme toplantısı yapıldıktan sonra belgelendirme kuruluşuna belgelendirme talebinde bulunursunuz ve belgelendirme süreciniz başlar. Belgelendirme kuruluşu ile denetim tarihi planlanır ve belgelendirme kuruluşu gelip firmanızı denetler. Denetimden başarı ile geçmeniz durumunda ISO 17100 Çeviri Hizmetleri Yönetim Sistemi belgesine sahip olursunuz.